India Martinez is an Andalusian singer from the city of Cordoba, and probably one of the best female voices in Spain. In general, she does a lot of pop music mixed with a very marked flamenco style thanks to her gypsy origins. She is a much loved and respected international artist who dares to sing in different languages such as Arabic or Hindi. As they say in her land, Andalusia, India “has a spirit”, “has art”, “has an angel”… different expressions of the region to say that she is a person who has got a special charm, an admirable talent that moves.
90 Minutes is a song about that kind of short and intense love that in the end comes to nothing and leaves a mark on you.
Let’s see some characteristics of the Andalusian pronunciation with similarities in the Spanish of many Latin American countries:
- S within the word sounds like aspirated h: esta -> ehta (this t after s aspirated is done with the tongue stuck to the roof of the mouth, just behind the teeth).
- C pronounced as s: habitación -> habitasión
- Omission of finals s: haces -> hace(s) (but a final s followed by a vowel is pronounced: mis ojos -> mis _ojo(s))
The underscore (_) means that a vowel/consonant + vowel word union is made.
Let’s go with the lyrics! Do the challenge of repeat her pronunciation:
90 minutos
Te siento_en_ehta_habitasión conmigo
Teniendo tu rehpirasión tan serca
Hase(s) que se me vayan
Mi(s) duda(s) sobre ti
Me_aserco lentamente con mi mano
Sabiendo cuál será nuehtra rehpuehta
Voy sin saber lo que hará(s) de mí
Prefiero callarme_a confesar
Que me hase(s) sentir
He_abierto mis_ojo(s)
Canselando mis_enojo(s)
Y he sentido que te tengo_un poco má(s)
Aprovecho_y me cuelo_enredándote_en mi pelo
Insi(s)tiendo_en que me vuelvas_a buscar
90 minuto(s) no puede durar_el_amor
Pídeme má(s)
La luna brilla má(s) cuando ehtá _inquieta
Quedando el sol detrá(s) para_alumbrarla
Así me siento yo, siempre_anda(s) detrá(s)
A mi_alrededor te_intuyo
Son mi(s) beso(s) solo tuyo(s)
Aunque besen a_otro má(s)
He_abierto mis_ojo(s)
Canselando mis_enojo(s)
Y he sentido que te tengo_un poco má(s)
Aprovecho_y me cuelo_enredándote_en mi pelo
Insi(s)tiendo_en que me vuelvas_a buscar
He_abierto mis_ojo(s)
Canselando mis_enojo(s)
Y he sentido que te tengo_un poco má(s)
Aprovecho_y me cuelo_enredándote_en mi pelo
Insi(s)tiendo_en que me vuelvas_a buscar
90 minuto(s) no puede durar_el_amor
Pídeme
Pídeme má(s)
I feel you in this room with me
Having your breath so close
You make all the doubts
I have about you go away
I approach slowly with my hand
Knowing what will be our answer
(But) I go without knowing what you will make of me
I’d rather keep quiet than confess
How you make me feel
I have opened my eyes
And let go my anger
And I have felt that I have you a bit more.
I take advantage and push in, entangling you in my hair
Insisting that you return to look for me
90 minutes isn’t enough for love
Ask me for more
The moon shines more when it’s troubled
Leaving the sun behind to illuminate it
That’s how I feel, you are always behind me
I intuit you around me
They are my kisses, they are only yours
Even though I kissed someone else
I have opened my eyes
And let go my anger
And I have felt that I have you a bit more.
I take advantage and push in, entangling you in my hair
Insisting that you return to look for me
I have opened my eyes
And let go my anger
And I have felt that I have you a bit more.
I take advantage and push in, entangling you in my hair
Insisting that you return to look for me
90 minutes isn’t enough for love
Ask me
Ask me for more